هنر چندصد ساله فرش بيجار در ورطه نابودي
مهر گزارش مي دهد؛
هنر چندصد ساله فرش بيجار در ورطه نابودي
بيجار- فرش پولادين بيجار گروس روزگاري شهره خاص و عام بود اما امروز غبار فراموشي بر روي تار و پود دار قالي اين ديار نشسته است.
خبرگزاري مهر –گروه استانها: روزگاري نه چندان دور به هر خانهاي كه وارد ميشدي مادران و دختراني را ميديدي كه اميد و آرزوهاي خود را در تار و پو دار قالي بهم گره ميزدند تا به خواستههاي خود برسند.
صداي كوبيدن نخ بر روي دار قالي با نجواي آرام شاعرانه مادري كه فرزندانش را بر روي پاهايش ميخواباند در گوشهاي از اتاق حس آرامشي وصف ناپذير را به وجود ميآورد.
گويي صداي آواز عشق با ريتم هنر تمامي ندارد و هر لحظه تو را به آرامش فرا ميخواند، ديدن دستهاي پينه بسته و انگشتان متورم مادر حكايت از عشق ديرينه بر دار قالي دارد.
اينجا روزگاري سرزمين عشق و ارادت به هنر فرش دستباف بود، شهري كه نام و آوازه هنر بانوان سرزمينش به فراسوي مرزها رسيده است اما اين روزها اين هنر ماندگار كم فروغ شده است و غبار فراموشي روزگار دار قالي را سياه كرده است.
روزگاري فرش پولادين بيجار اين هنر دست ظريف كاران فرش باف بيجاري، در ميان ساير فرشهاي ايران و جهان ارزش و اعتباري داشت و خودش به تنهايي زينت كاخهاي و منازل اعيان نشين بود، هنر دستي كه پول حاصل از فروش آن بركت اكثر سفرههاي خانوادههاي بيجاري بود.
فرش بيجار بافته شده به دست بافندگان ماهري است كه با آميخته كردن هنر و احساس و همكاري چشم و دل و دست سرانگشتان خود آنچنان گرههاي ظريف و دل ربايي و در عين حال داراي استحكام بر تار و پود اين چله ميزنند كه ظرافت و زيبايي آن و استحكامش موجب شهرت جهاني فرش بيجار شد.
اينجا در يكي از محلههاي قديمي از ديار گروس در خانهاي از جنس عشق و محبت مادري گره بر دل فرش ميزند تا سر پناهش را محكمتر كند.
در اين اتاق آرام و ساكت مادري دار قالي را برپا كرده تا با همين هنري كه دارد بتواند گليم خود را از آب سخت و سهمگين تورم و فشار اقتصادي بيرون بكشد و اميد فرزندانش باشد.
هنر چندصد ساله فرش بيجار در ورطه نابودي
روز به روز از تعداد فرش بافان بيجاري كاسته ميشود
زهرا عباسي مادر هنرمند بيجاري است كه روزگار زيادي است كه عمرش را پاي دار قالي گذاشته است، مي بافد تا هنري را خلق كند و از اين هنر در آمدي كسب كند.
اين مادر بيجاري در گفتگو با خبرنگار مهر به سابقه فعاليت خود در اين هنر اشاره ميكند و ميگويد: تا جايي كه به ياد دارم از زمان كودكي مادرم و مادر بزرگم فرش ميبافتند و در كنار خودشان اين هنر را نيز به ما آموزش دادند.
وي ادامه داد: سالهاي زيادي در منزل پدرم به فرش بافي مشغول شدم و بعد از ازدواج ميراث بزرگي كه همان دار قالي ام بود را با خود در آغوش گرفتم و به منزل بخت رفتم.
وي افزود: در روزهايي كه من تنها فرزندانم را بزرگ ميكردم و همسرم براي ادامه كار از شهر خارج ميشد تنها مونس تنهايي من دار قالي ام بود انگار اين فرش مرا با خود به دنياي ديگري ميكشاند، دنيايي كه در آن خوشبختي و عاقبت به خيري فرزندانم را ميديدم.
بانوي هنرمند بيجاري گفت: در طول زندگي ام فرشهاي زيادي را بافتم و بسياري از فرشهايم هنوز هم در خانه بسياري از اقوامم به يادگار باقي مانده است.
هنرمند بافنده بيجاري عنوان كرد: متأسفانه اين روزها فرش بيجار و بافت آن با بي مهري مواجه شده است و ديگر كمتر كسي است كه بخواهد فرش ببافد و اين هنر آرام آرام رو به فراموشي گذارده است.
وي به وضعيت اقتصادي شهرستان بيجار اشاره كرد و افزود: مردم ديار گروس از لحاظ اقتصادي مردماني ضعيف هستند اما اين هنر ارزشمند را كه از ديرباز برايشان به ارث رسيده را همچنان حفظ كرده اند.
عباسي به اهميت حمايت از بافندگان اشاره كرد و بيان داشت: حمايت از بافندگان به ويژه در حوزه پرداخت تسهيلات و پوشش بيمهاي و به روز كردن دارهاي قالي ميتواند نقطه اميد و عطفي براي افزايش توليد و اشتغالزايي باشد.
وي اضافه كرد: در گذشته تمامي مصالح و ابزار كار فرش بافي در بيجار اعم از طراحي، نقاشي، چله اندازي يا برپاكردن دار قالي و تهيه خامه و تار و پود و رنگرزي آنها توسط خود اساتيد بيجاري انجام ميگرفت و خود طراحان از افرادي بودند كه بافندگان را از همان ابتدا تا پايين آوردن قالي بافته شده از دار راهنمايي و كمك ميكردند تا اين فرش و هنر دست بافنده بيجاري بدون كمترين نقص و خسارت پايين بيايد و به بازار عرضه شود.
بانوي بيجاري اضافه كرد: اين هنر صنعت در سالهاي اخير با مشكلاتي مواجه شده و براي پويايي و رونق آن بخش دولتي و خصوصي بايد دست در دست هم موانع موجود را از سر راه توسعه بردارند.
هنر چندصد ساله فرش بيجار در ورطه نابودي
فعاليت ۱۸ كارگاه قالي بافي در بيجار
رئيس اداره صنعت تجارت و معدن بيجار نيز در گفتگو با خبرنگار مهر، به پيشينه ديرين فرش بيجار اشاره كرد و اظهار داشت: هنر بافت قالي در شهرستان بيجار، داراي پيشينه ديرينه اي است وجود قاليهاي قديمي تاريخي خارج از كشور ايران سند محكمي براي درخشش اين هنر است.
مير آقايي به ثبت ملي فرش بيجار اشاره و عنوان كرد: پس از تلاشها و پيگريهاي مستمر، گواهينامه ثبت ملي نشان جغرافيايي فرش بيجار در بيستم تيرماه سال ۹۶ صادر شد.
به گفته ميرآقائي در حال حاضر دو كارگاه قالي بافي داراي مجوز و ۱۶ كارگاه قالي بافي بدون مجوز با ۱۵۵ بافنده در شهرستان بيجار فعاليت دارند.
وي فرش بيجار را ظرفيتي مناسب و ارزشمند براي توسعه شهرستان دانست و گفت: بايد سعي شود تا با رفع موانع توليد ميزان بافت فرش را افزايش دهيم و به توسعه اقتصادي شهرستان كمك كنيم.
برچسب: ،